الإحاطة التي قدمها بيدرسون في الأمس حول تشكيل اللجنة الدستورية، 24 سبتمبر 2019





لقد حاولنا ترجمة -ترجمة غير احترافية- الإحاطة التي قدمها بيدرسون في الأمس حول تشكيل اللجنة الدستورية، النص الأصلي بالانكليزية في الأسفل

تصريحات المبعوث الخاص لسوريا جير بيدرسن في حدث الاتحاد الأوروبي حول سوريا
نيويورك ، 24 سبتمبر 2019

عزيزي الممثل السامي للاتحاد الأوروبي ونائبة رئيس المفوضية موغريني ، أعزائي الوزراء ، أصحاب السعادة ، الزملاء ، السيدات والسادة. من الجيد رؤية الكثير من الأصدقاء الجيدين هنا اليوم.

بالأمس ، للمرة الأولى منذ فترة طويلة ، تلقى الشعب السوري بعض الأخبار الإيجابية.

سأتحدث عن ذلك في لحظة.

لكن دعونا أولاً لا ننسى هذا: لقد عانى الشعب السوري أكثر من 8 سنوات ونصف من الصراع.

إن مدى معاناتهم وآفاقهم الكئيبة في المستقبل مصدر قلق عميق لنا جميعًا.

مهمتنا هي مساعدة الأطراف السورية والشعب السوري على إيجاد طريق للخروج من هذه المأساة - طريق يحمي كرامتهم وحقوقهم.

أعلن الأمين العام رسمياً أمس موافقة حكومة سوريا ولجنة المفاوضات السورية المعارضة على ما نسميه لجنة دستورية ذات مصداقية ومتوازنة وشاملة تسهلها الأمم المتحدة في جنيف.

لقد كانت تجربة رائعة في دمشق يوم أمس حيث صافحت وزير الخارجية المعلم وقلت: "لدينا اتفاق".

بعد ذلك مباشرة ، اتصلت برئيس الإئتلاف المعارض الذي كان في نيويورك ، الدكتور الحريري. أخبرته أيضًا كم كنت سعيدًا لأننا حصلنا على اتفاق بشأن اللجنة الدستورية. كما ذكرت للتو موغريني ، هذه هي المرة الأولى التي تسهل فيها الأمم المتحدة اتفاقية مباشرة بين الطرفين.

يتم إنشاء وعمل هذه اللجنة الدستورية المملوكة لسوريا والتي تقودها سوريا وفقاً لقرار مجلس الأمن 2254 (2105).

إنه مبني على التزام قوي بحل سياسي يلبي التطلعات المشروعة لجميع السوريين وسيادة البلد واستقلاله ووحدته وسلامة أراضيه.

أريد بالطبع أن أعترف أنه لم يكن بالإمكان التوصل إلى هذا الاتفاق دون مشاركة بنّاءة من الحكومة ، ولا سيما وزير الخارجية وليد المعلم ، وبدون مشاركة بناءة من المعارضة بقيادة ناصر الحريري.

يتطلع الأمين العام إلى لقائهما هنا في نيويورك في الأيام المقبلة ، كما فعلت أنا ، وسأبدأ بعد ذلك المناقشات معهم بشأن بدء اللجنة وعملها الأولي.

أعتقد أنني أستطيع القول بثقة أنه سيتم إطلاقه قريبًا.

لقد كنت مسؤولاً عن تسهيل هذا الاتفاق ، لكنني بالطبع كنت بحاجة إلى مساعدة الأصدقاء والشركاء. والكثير منكم موجود في هذه الغرفة اليوم.

اسمحوا لي أن أشكر حكومات روسيا وتركيا وإيران - إن مشاركتهم الدبلوماسية في دعم تسهيل مهمة الأمم المتحدة كانت مفيدة للغاية.

واسمحوا لي أيضا أن أشكر أعضاء المجموعة المصغرة - الولايات المتحدة والمملكة المتحدة والمملكة العربية السعودية وألمانيا ومصر وفرنسا والأردن.

كما أقدر الدعم الموحد من مجلس الأمن وأعضائه. أعتقد أنه من المناسب بشكل خاص القول إن الاتحاد الأوروبي وأعضائه قد أيدوا بقوة جهودي ، كما سمعت للتو من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي هنا اليوم.

على وجه الخصوص ، أريد أن أرسل رسالة إلى المجتمع السوري بكل أشكاله الحيوية ، التي تشاورت فيها قطاعات واسعة من خلال الجهود المبذولة لوضع هذا الاتفاق. إنه اتفاق بين الحكومة السورية والمعارضة ، ولكن هناك مكان للمجتمع السوري في هذا الاتفاق وهذا مهم بشكل خاص بالنسبة لي. أنا أفهم نفاد صبرهم للتقدم ، وأنا أدرك الالتزام بين جميع السوريين ، من جميع مناحي الحياة ، نحو بلدهم الحبيب.

إن تطلعاتهم المشروعة في المستقبل هي أن تتولى هذه اللجنة الدستورية مهمة التصدي لها ، وهي مهمة يجب أن تعطينا كل وقفة وإلهام.

تعد المشاركة الهادفة للنساء والرجال السوريين أمرًا بالغ الأهمية للوصول إلى سلام دائم في سوريا.

لقد عملت الأمم المتحدة بجد لضمان أن تكون النساء على الطاولة ، وقد عملت مع جميع الأطراف من أجل تمثيلها الفعال في اللجنة الدستورية.

سأواصل إعطاء الأولوية لمشاركة المرأة الكاملة في جميع جوانب العملية السياسية.

للمضي قدمًا ، نحتاج إلى العمل على أكثر من اللجنة الدستورية ، إذا كانت سوريا تريد المضي قدمًا نحو مستقبل جديد.

إن إنشاء اللجنة الدستورية هو الخطوة الأولى ، وإن كانت مهمة ، في هذه العملية. إنه فتح باب لتنفيذ القرار 2254 ، بما في ذلك انتخابات حرة ونزيهة في نهاية المطاف ، تُدار تحت إشراف الأمم المتحدة وبمشاركة جميع السوريين ، بما في ذلك أعضاء الشتات.

ولكن لكي يحدث هذا ، وهذا أمر مهم ، يجب أن نبني الثقة بين السوريين ، وبين سوريا والعالم الخارجي. لا يوجد بديل سوى العمل معًا لتحديد كيفية التحرك معًا على طريق أفضل.

وفي هذا الصدد ، أنا مقتنع بأن اتخاذ إجراء حقيقي بشأن المحتجزين والمختطفين والمفقودين - الذي يتم بطريقة هادفة وعلى نطاق هادف - أمر حاسم لنجاح أي عملية سياسية موثوق بها.

سأستمر في الضغط من أجل إحراز تقدم في هذه المسألة الحاسمة.

في موازاة ذلك ، يجب علينا بالطبع أن نضمن وصول المساعدات الإنسانية إلى جميع من يحتاجون إليها ، وتوفير ظروف تسمح بالعودة الآمنة والكريمة والطوعية ، ويجب أن نواصل دعم البلدان التي تستضيف اللاجئين السوريين بسخاء.

في الختام ، أود أن أشكرك موغريني، على عقد هذا الاجتماع ، وعلى الدعم الذي قدمته لنا منذ أن بدأت هذه الوظيفة.

شكرا.

Special Envoy for Syria Geir O. Pedersen’s remarks at the EU event on Syria
New York, 24 September 2019

Dear High Representative of the EU and Vice-President of the Commission Frederica Mogherini, Dear Ministers, Excellencies, Colleagues, Ladies and Gentlemen. It is good to see so many good friends here today.

Yesterday, for the first time in a long time, the Syrian people received some positive news.

I will speak about that in a moment.

But first let us not forget this: the Syrian people have endured more than 8 and a half years of conflict.

The extent of their suffering and their grim prospects for the future are of deep concern to all of us.

Our task is to help the Syrian parties and the Syrian people find a path out of this tragedy—a path that protects their dignity and their rights.

The Secretary-General formally announced yesterday the agreement of the Government of Syria and the opposition Syrian Negotiations Commission for what we call a credible, balanced and inclusive Constitutional Committee that will be facilitated by the United Nations in Geneva.

It was quite an experience to be in Damascus yesterday where I shook hands with Foreign Minister Moallem and said, “we have an agreement.” Immediately after that I called the head of the opposition SNC who was in New York, Dr. Hariri, to consult. I also told him how happy I was that we had an agreement on the Constitutional Committee. As Frederica just mentioned, this is first time the UN has facilitated an agreement directly between the parties.

The establishment and work of such a Syrian-owned and Syrian-led Constitutional Committee takes place in accordance with Security Council resolution 2254 (2105).

It is based on a strong commitment to a political solution that meets the legitimate aspirations of all Syrians and to the country’s sovereignty, independence, unity and territorial integrity.

I want to of course acknowledge that this agreement could not have been reached without the constructive engagement of the Government and in particular Foreign Minister Moallem, and indeed without the constructive engagement of the Opposition led by SNC leader Nasser Hariri.

The Secretary-General looks forward to meeting them here in New York in the coming days, as do I, and I will then be beginning the discussions with them on the launch and initial work of the Committee.

I believe I can say with some confidence that it will be launched very soon.

It has been my responsibility to facilitate this agreement, but of course I needed the help of friends and partners. And many of you are in this room today.

Let me thank the governments of Russia, Turkey and Iran – their diplomatic engagement in support of the UN facilitation has been very helpful.

Let me also thank the members of the Small Group – the United States, the United Kingdom, Saudi Arabia, Germany, Egypt, France, and Jordan.

I also appreciate the united support of Security Council and their members. I think it is particularly appropriate to say that the European Union and its members have strongly backed my efforts, as you could just heard from the EU High Representative here today.

Most particularly, I want to send a message to the Syrian society in all its vibrancy, wide cross-sections of which I have consulted in the course of efforts to put together this agreement. It is an agreement between the Syrian government and the opposition, but there is a place for the Syrian society in this agreement and that is particularly important to me. I understand their impatience for progress, and I recognize the commitment amongst all Syrians, from all walks of life, to their beloved country.

It is their legitimate aspirations for the future that this Constitutional Committee has the task of addressing, and it is a task that must give us all pause and inspiration.

The meaningful participation of Syrian women and men is critical for reaching a sustainable peace in Syria.

The UN has worked hard to ensure that women are at the table and I have worked with all sides for their effective representation in the Constitutional Committee.

I will continue to prioritize women’s full participation in all aspects of the political process.

Moving forward, we need to work on more than the Constitutional Committee, if Syria is to move toward a new future.

The establishment of the Constitutional Committee is the only first, albeit important, step in this process. It’s a door opener to the implementation of resolution 2254, including eventual free and fair elections, administered under supervision of the United Nations and with participation of all Syrians, including members of the diaspora.

But for this to happen, and this is important, we must build up what is still almost totally lacking in Syria—and that is a sense of trust and confidence – between Syrians, and between Syria and the outside world. There’s no alternative but to work together to identify how to move together along a better path.

In this respect, I am convinced that real action on detainees, abductees and missing persons - done in a meaningful way and at meaningful scale – is critical for the success of any credible political process.

I will continue to push for progress on this crucial matter.

In parallel, we must of course ensure that humanitarian assistance reaches all those who need it, that conditions are in place to allow for safe, dignified, and voluntary return, and we must continue to support neighboring countries who so generously host Syrian refugees, as Federica just mentioned.

In closing, I would like to thank you, Federica, for convening this meeting, and for the support you have given us since I started this job.

Thank you.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق